Diccionario general larousse francés-español, español-francés / Ramón García-Pelayo y Gross, Jean Testas.
By: García-Pelayo y Gross, Ramón.
Contributor(s): Testas, Jean.
Material type: TextPublisher: México, D.F. : Larousse, c1999Description: 901 p. ; 24 cm.ISBN: 970-607-850-9.Subject(s): Francés -- Diccionarios -- Español | Español -- Diccionarios -- FrancésLOC classification: PC | 4645 | .F3 | G37Item type | Current location | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | UMSA Plantel Reforma | Consulta | PC 4645 .F3 G37 (Browse shelf) | 1 | Available | 000006717 |
Browsing UMSA Plantel Reforma Shelves , Collection code: Consulta Close shelf browser
PC 4640 .L37 2004 Larousse diccionario pocket español-inglés english-spanish / | PC 4645 .F3 D52 Diccionario didáctico dico : | PC 4645 .F3 D52 Dictionnaire espagnol bilingue, espagnol/francais, francés/español. | PC 4645 .F3 G37 Diccionario general larousse francés-español, español-francés / | PC 4645 .F3 L37 2001 Larousse diccionario pocket español-francés francés-español. | PC 4645 .F3 L37 2001 Larousse diccionario pocket español-francés francés-español. | PC 4645 .F3 L37 2001 Larousse diccionario pocket español-francés francés-español. |
Resumen: FRANCÉS - ESPAÑOL
El Diccionario General Larousse francés-español/español-francés, destinado a estudiantes, es la obra ideal para la práctica del español y del francés contemporáneos. La riqueza y la actualidad de su vocabulario, así como la calidad de sus traducciones lo convierten en la herramienta indispensable para traducir fácilmente en las dos lenguas.
-150 000 palabras y expresiones
-250 000 traducciones
-todo el vocabulario general, profesional y literario
-gran número de americanismos
-siglas y abreviaturas
-nombres propios y nombres geográficos
Apéndices con la conjugación y los verbos irregulares y su suplemento de 16 páginas con locuciones y proverbios españoles y franceses, con sus equivalentes.
ESPAGNOL - FRANÇAIS
Le Dictionnaire Général Larousse français-espagnol /espagnol-français, ouvrage idéal pour la pratique de l’espagnol et du français contemporains, est destiné aux étudiants. La richesse et la modernité du vocabulaire ainsi que la qualité de ses traductions en font l’outil de référence indispensable pour traduire aisément dans les deux langues.
-150 000 mots et expressions
-250 000 traductions
-tout le vocabulaire général, professionnel et les abréviations
-les noms propres et les noms géographiques.
En annexe : le conjugaisons, les verbes irréguliers et un supplément, bilingue de 16 pages sur les locutions et les proverbes.