Segundo curso de derecho romano / Agustín Bravo González, Beatriz Bravo Valdés.
By: Bravo González, Agustín.
Contributor(s): Bravo Valdés, Beatriz.
Material type: TextPublisher: México, D.F. : Pax México, reimpresión 1984Edition: 10a ed., 5a reimpr.Description: 280 p. ; 21 cm.ISBN: 968-860-141-1.Subject(s): Derecho romanoLOC classification: K 435 | .B72 1984Item type | Current location | Collection | Call number | Copy number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Libros | UMSA Plantel Reforma | Acervo general | K 435 .B72 1984 (Browse shelf) | 1 | Available | 000000545 |
Browsing UMSA Plantel Reforma Shelves , Collection code: Acervo general Close shelf browser
K 374 .M37 Sociología jurídica / | K 428 .G37 Filosofía y retórica del iusnaturalismo / | K 435 .B47 2003 Historia del derecho romano y de los derechos neorromanistas : | K 435 .B72 1984 Segundo curso de derecho romano / | K 435 .B72 1988 Primer curso de derecho romano / | K 435 .B72 1988 Primer curso de derecho romano / | K 435 .B72 1995 Derecho romano primer curso / |
Resumen: Estábamos en deuda con nuestros alumnos: no le habíamos ofrecido un texto adecuad para el Segundo Curso de Derecho Romano, que les permitiera tener una visión más amplia del tratado de obligaciones romanas. Esperamos que este texto cumpla con ese cometido.
El conocimiento del tratado de obligaciones es capital para todo aquel que se precie de jurista, cualquiera que sea posteriormente su rama de especialización profesional. Sabemos que es la parte de Derecho que los romanos llevaron a su más alto grado de perfeccionamiento, prueba de ello es que la pasado a todos los códigos civiles modernos, perdurando sus enseñanzas más de veinticinco siglos. Es por ello que la presente obra trata este tema con un poco más de amplitud, con el fin de que los estudiantes conozcan mejor la materia que más tarde los hará mejores juristas.
Para la mejor comprensión del contexto y evitar consultar al diccionario, hemos puesto la traducción de los vocablos latinos. También se ha procurado poner en cada párrafo la fuente original para que el estudioso pueda acudir a ella.